new.thetea.app · sampling channel Encyclopedia · School · Atlas · Pu-erh · Equipment EN · RU · · · · FR · ES · AR · DE · JA · KO
+61 more
new.thetea.app Browse all →

home · article

Yuèxiāng Lóng Jǐng

Yuèxiāng lóng jǐng · 越乡龙井

Lo Yuèxiāng Lóng Jǐng è il più grande marchio regionale di tè lóngjǐng in Cina per volume di produzione, rappresentando circa un terzo di tutto il Lóng Jǐng prodotto nel paese. Viene realizzato nella città-contea di Shèngzhōu (嵊州市), nella provincia dello Zhèjiāng — patria dell’opera cinese yuèjù (越剧), da cui il nome…

Lo Yuèxiāng Lóng Jǐng è il più grande marchio regionale di tè lóngjǐng in Cina per volume di produzione, rappresentando circa un terzo di tutto il Lóng Jǐng prodotto nel paese. Viene realizzato nella città-contea di Shèngzhōu (嵊州市), nella provincia dello Zhèjiāng — patria dell’opera cinese yuèjù (越剧), da cui il nome del marchio. Shèngzhōu è un’antica regione del tè con oltre duemila anni di coltivazione, dove il paesaggio “sette montagne, un fiume, due campi” (七山一水两分田) crea condizioni ideali per i tè verdi d’alta quota.

1. Classificazione e Origine:

  • Tipo: Tè verde (绿茶, lǜchá) — non fermentato. Tecnologicamente appartiene alla categoria chǎoqīng (炒青, chǎoqīng) — tè fissati ed essiccati mediante tostatura in calderone. Varietà a foglia piatta (扁形, biǎn xíng) secondo lo stile lóngjǐng.
  • Categoria: Tè verdi cinesi regionali di tipo lóngjǐng (越州龙井, Yuèzhōu Lóngjǐng). Prodotto con Indicazione Geografica Protetta (国家农产品地理标志产品, 2018).
  • Origine: Cina, provincia dello Zhèjiāng (浙江省, Zhèjiāng shěng), città di Shàoxīng (绍兴市, Shàoxīng shì), città-contea di Shèngzhōu (嵊州市, Shèngzhōu shì). Il territorio rientra nella zona nazionale di protezione della denominazione geografica “Lóngjǐng” (国家龙井茶原产地域保护区).
  • Coordinate geografiche: 29°19′–29°49′ N, 120°27′–121°06′ E.

2. Storia e Significato Culturale:

  • Storia: La coltivazione del tè a Shèngzhōu (anticamente chiamata Shàn, 剡, Shàn) è attestata sin dalle dinastie Hàn (汉) e Jìn (晋). Già durante l’epoca Táng (唐, Táng) il tè di Shàn acquisì notorietà — «la fama del tè di Shàn risuonò forte sotto i Táng» (剡茶声,唐已著). Il grande “santo del tè” Lù Yǔ (陆羽, Lù Yǔ) visitò le rive del fiume Shànxī (剡溪, Shàn xī), e il monaco poeta buddhista Jiǎorán (皎然, Jiǎorán) celebrò il tè locale nella celebre poesia “Canto del bere il tè” (《饮茶歌》): «Un uomo di Yuè mi donò il tè del Shànxī, le gemme d’oro raccolte bollono nel tripode dorato…» (越人遗我剡溪茗,采得金芽爨金鼎…), usando per la prima volta nella storia il concetto di “via del tè” (茶道, chádào). Sotto i Sòng (宋, Sòng) il tè di Shèngzhōu divenne tributo imperiale (贡品, gòngpǐn) e in città fu istituito l’“Ufficio per gli Affari del Tè” (茶事官置司). Le forniture a corte proseguirono sotto Yuán (元), Míng (明) e Qīng (清). Alla fine dell’epoca Qīng, il tè “Qiángǎng Huībái” (前冈辉白, Qiángǎng Huībái) di Shèngzhōu entrò a far parte dei “Dieci tè famosi della Cina”. Il moderno “padre del tè” Wú Juénóng (吴觉农, Wú Juénóng) fondò nel villaggio di Sānjiè (三界) di Shèngzhōu la Stazione di Miglioramento delle Varietà di Tè dello Zhèjiāng. Nel 1984 la speciale varietà perlata “Marchio Tiāntán” (天坛牌珠茶) di Shèngzhōu vinse una medaglia d’oro internazionale. Nel 1998, basandosi sul marchio culturale della “patria dell’opera yuèjù”, il governo cittadino registrò il marchio “Yuèxiāng Lóng Jǐng”. Nel 2010 il tè fu presentato all’Esposizione Universale di Shanghai. Nel 2017 ricevette il titolo di “Tè mondiale famoso” (世界名茶). Nel 2018 ottenne lo status di prodotto a Indicazione Geografica. Nel 2024 il valore del marchio ha raggiunto i 41,31 miliardi di yuan e il tè è stato inserito nel “Catalogo dei nuovi prodotti agricoli speciali e rinomati della Cina”.

  • Nome: “Yuèxiāng” (越乡) — “terra/regione di Yuè” — rimanda all’antico regno di Yuè (越国), situato nel territorio dell’odierno Zhèjiāng, e all’opera yuèjù (越剧) — una delle cinque principali tradizioni operistiche cinesi, nata proprio a Shèngzhōu. “Lóng Jǐng” (龙井) — “Pozzo del Drago” — è il nome classico dei tè a forma piatta prodotti secondo la tecnologia lóngjǐng nelle zone protette dello Zhèjiāng.

  • Significato culturale: Il marchio “Yuèxiāng Lóng Jǐng” incarna la sintesi delle due principali ricchezze culturali di Shèngzhōu — tè e opera — espressa nello slogan “Ammira l’opera centenaria yuèjù, bevi lo Yuèxiāng Lóng Jǐng” (赏百年越剧,品越乡龙井). Shèngzhōu detiene i titoli di “Patria del tè della Cina” (中国茶叶之乡), “Patria dei tè famosi” (中国名茶之乡) e “Patria della cultura del tè” (中国茶文化之乡). Il sistema culturale del tè di Shèngzhōu è stato inserito nel 2016 dal Ministero dell’Agricoltura cinese nell’elenco di 408 sistemi agro-culturali con potenziale valore di tutela.

3. Descrizione Botanica e Materia Prima:

  • Varietà / Cultivar: Principali cultivar — Lóngjǐng 43 (龙井43, Lóngjǐng 43): clone precoce, caratterizzato da un risveglio uniforme delle gemme e da un elevato contenuto di amminoacidi; Wūniú Zǎo (乌牛早, Wūniú Zǎo): varietà ultra-precoce con buona resistenza al gelo; Jiūkēng qúntǐ zhǒng (鸠坑群体种, Jiūkēng qúntǐ zhǒng): varietà autoctona di popolazione, che produce il gusto più denso e corposo. Tutte le varietà appartengono a Camellia sinensis var. sinensis — tipo a foglia piccola.
  • Raccolta: La raccolta primaverile è la principale. Míngqián (明前) — prima di Qīngmíng (≈ 5 aprile): gemme singole o gemma con una foglia appena dischiusa; yǔqián (雨前) — prima di Gǔyǔ (≈ 20 aprile): gemma con una o due foglie, costituisce circa il 70% del volume totale.
  • Standard di raccolta: Grado speciale — gemme singole (≥ 90%); primo grado — gemma con una foglia (≥ 80%); secondo grado — prevalentemente gemma con due foglie. Raccolta manuale per i gradi superiori; semimeccanizzata per la produzione massiva di yǔqián.
  • Requisiti della materia prima: Il contenuto di amminoacidi nella raccolta primaverile d’alta quota proveniente dal nucleo della zona produttiva raggiunge il 7,2%, un valore eccezionalmente elevato per i tè lóngjǐng, che spiega la spiccata freschezza e dolcezza dell’infuso.

4. Terroir e Caratteristiche di Coltivazione:

  • Rilievo: Shèngzhōu è circondata da quattro catene montuose con un bacino intermontano al centro — il classico paesaggio “sette montagne, un’acqua, due campi” (七山一水两分田). Le piantagioni di tè si concentrano su pendii collinari (丘陵, qiūlíng) tra 300 e 800 m.
  • Altitudine di crescita: 300–800 m; il nucleo della zona produttiva (核心产区) — monti Shídàshān (嶀大山) e Xībáishān (西白山) — 500–800 m, dove la fascia di nubi d’alta quota copre il 65% del territorio.
  • Suoli: Predominano suoli rossi (红壤) e gialli (黄壤). Reazione acida: pH 4,5–6,5. Elevato contenuto di sostanza organica. Tasso di copertura forestale — 67%.
  • Clima: Monsonico subtropicale. Temperatura media annua 17–18 °C. Precipitazioni annue 1200–1800 mm. Abbondante copertura nuvolosa e nebbiosa. Escursione termica giornaliera > 10 °C — fattore chiave che rallenta lo sviluppo dei germogli e favorisce l’accumulo di amminoacidi.
  • Idrologia ed ecologia: Il sistema fluviale dello Shànxī (剡溪), con acque pulite e mineralizzate, alimenta le piantagioni. Lo Shànxī è uno dei corsi d’acqua più celebrati nella poesia cinese, legato ai nomi di Lǐ Bái (李白), Dù Fǔ (杜甫), Lù Yǔ e altri letterati. Le piantagioni di tè si trovano in un ecosistema che convive con boschetti di bambù e foreste di torreya (香榧, xiāng fěi) — albero relitto e longevo — formando il modello favorevole “rupi soleggiate, bosco ombroso” (阳崖阴林, yáng yá yīn lín). La superficie totale delle piantagioni è di circa 210.000 mǔ (≈ 14.000 ha), rendendo Shèngzhōu una delle contee tè più vaste della Cina per area coltivata.

5. Tecnologia di Produzione:

Lo Yuèxiāng Lóng Jǐng è prodotto secondo la classica tecnologia lóngjǐng di tostatura manuale in calderone. La tecnica tradizionale prevede “dieci gesti manuali” (十大手法, shí dà shǒufǎ): dǒu (抖, scrollare), dā (搭, sovrapporre), nà (捺, premere), tuò (拓, stendere), shuǎi (甩, scuotere) e altri. Per i gradi superiori si utilizza esclusivamente la lavorazione manuale; la tostatura meccanica è vietata.

  • Raccolta (采摘, cǎi zhāi): Raccolta manuale secondo lo standard del grado.
  • Appassimento/distensione (摊放, tān fàng): Le foglie fresche vengono disposte in strato sottile per ≤ 8 ore per una parziale perdita di umidità e l’attivazione dell’aroma.
  • Tostatura primaria — qīngguō (青锅, qīng guō): Temperatura del calderone circa 200 °C, lavorazione manuale per 15 minuti. Obiettivo: disattivazione enzimatica (shāqīng) e formazione iniziale della forma piatta. In questa fase vengono applicati attivamente i “dieci gesti manuali”.
  • Rinvenimento — huícháo (回潮, huí cháo): La foglia riposa circa 1 ora; l’umidità residua si ridistribuisce dal gambo alla superficie — fase critica per l’uniformità dell’essiccazione successiva.
  • Tostatura finale — huīguō (辉锅, huī guō): Formatrice manuale ed essiccazione definitiva per 25 minuti. È in questa fase che si realizza la tecnica “xiáshān huǒ rù” (狭山火入) — un’intensa disidratazione finale che “innesca” il caratteristico aroma di castagna (栗香, lì xiāng).
  • Setacciatura e selezione (筛分整理, shāi fēn zhěnglǐ): Rimozione di polvere, frammenti di tè, uniformazione granulometrica.

Nota aggiuntiva: Oltre al tè piatto lóngjǐng, Shèngzhōu produce il tè perlato — zhūchá (珠茶, zhūchá) — foglie arrotolate in sfere destinate all’esportazione. Il volume annuo di export di zhūchá supera le 60.000 tonnellate, circa due terzi dell’intera esportazione cinese di tè perlato.

6. Caratteristiche Organolettiche:

  • Aspetto della foglia secca: Piatta, liscia (扁平光滑), dalla forma simmetrica marcata. Colore verde smeraldo con un lieve riflesso giallognolo (翠绿嫩黄). Sulla superficie dei gradi superiori è visibile una delicata peluria (显毫).
  • Aroma della foglia secca: Intenso aroma di castagna (栗香, lì xiāng) — marchio di fabbrica dello Yuèxiāng Lóng Jǐng. Nel tè di grado míngqián presenta una nota “lattiginosa” tenue (嫩香). Il tè yǔqián mostra un aroma più leggero e puro “qīngxiāng” (清香).
  • Aroma dell’infuso: Persistente e profondo (馥郁持久), con dominante di castagna, completata da note di fagioli tostati e lievi sfumature floreali.
  • Gusto: Corposo e denso (醇厚, chúnhòu) — decisamente più “pieno” rispetto a molti lóngjǐng, grazie all’elevato contenuto di amminoacidi (fino al 7,2% nel nucleo della zona produttiva). Freschezza (鲜爽) si combina con una prolungata dolcezza di ritorno (回甘). Amaro minimo. Ottima resistenza a infusioni multiple (耐泡).
  • Colore dell’infuso: Verde tenue, limpido e brillante (嫩绿清澈明亮).
  • Fondo della tazza (foglia infusa): Tenero, omogeneo, verde brillante; le foglie si aprono in rosette “fiorite” integre (嫩绿匀亮成朵).

7. Composizione Chimica:

  • Polifenoli (茶多酚): ≥ 18% (per il grado speciale). Componenti principali: catechine (EGCG, EC, ECg), responsabili di una moderata astringenza e del potenziale antiossidante.
  • Amminoacidi (氨基酸): Contenuto eccezionalmente elevato — fino al 7,2% nei campioni d’alta quota del nucleo produttivo (intervallo normale per i lóngjǐng: 3–4%). L-teanina — amminoacido dominante, che conferisce freschezza, dolcezza e l’effetto sinergico di “calma vigilanza” con la caffeina.
  • Alcaloidi: Caffeina — orientativamente 3,5–4,5% (intervallo tipico per le varietà a foglia piccola dello Zhèjiāng). Teobromina, teofillina — tracce. La caffeina, insieme alla L-teanina, amplifica la sensazione di freschezza (鲜爽感).
  • Sostanze estraibili in acqua: Valore elevato, conforme allo standard GB/T 14456.3—2016 per tè verdi a foglia piccola, garanzia di densità e stratificazione dell’infuso.
  • Vitamine: Vitamina C (fino allo 0,5% nei gradi superiori), vitamina A, vitamine del gruppo B (B₁, B₂, niacina), acido folico.
  • Minerali: Potassio, calcio, magnesio, manganese, zinco, fluoro — profilo tipico delle piantagioni su suoli rossi e gialli acidi.
  • Oli essenziali e composti aromatici: Metilpirazine, formate durante la tostatura (fase huīguō), principali portatrici della nota di castagna. Linalolo e geraniolo — sfumature floreali e fruttate.

Particolarità della composizione: Il rapporto polifenoli/amminoacidi nei campioni d’alta quota è estremamente basso, determinando una netta prevalenza di freschezza e dolcezza su amaro e astringenza — segno distintivo dello Yuèxiāng Lóng Jǐng.

8. Proprietà Benefiche:

  • Azione antiossidante: I polifenoli (≥ 18%) neutralizzano attivamente i radicali liberi, rallentando i processi di stress ossidativo.
  • Effetto tonico e nootropo: La caffeina in sinergia con la L-teanina aumenta l’attività delle onde cerebrali, allevia la fatica, migliora la concentrazione senza ansia associata.
  • Sostegno al metabolismo lipidico: Le catechine accelerano il metabolismo dei grassi e favoriscono la normalizzazione del profilo del colesterolo.
  • Favorisce la digestione: Stimola la secrezione di succo gastrico ed enzimi, facilita l’assimilazione dei cibi grassi.
  • Protezione della vista: La vitamina A contribuisce alla prevenzione della secchezza oculare e al mantenimento della visione crepuscolare.
  • Sistema cardiovascolare: Flavonoidi e catechine rafforzano le pareti dei vasi, favoriscono la normalizzazione della pressione arteriosa.
  • Azione antibatterica: I polifenoli inibiscono la crescita della microflora patogena del cavo orale, contribuendo alla prevenzione della carie.
  • Azione tonica generale: Il complesso vitaminico-minerale sostiene il sistema immunitario e il tono generale dell’organismo.

9. Infusione:

  • Temperatura dell’acqua: 85 °C. Temperature superiori a 90 °C distruggono la L-teanina e provocano un’eccessiva amarezza. L’acqua ideale è dolce, a bassa mineralizzazione; tradizionalmente si apprezza l’acqua delle sorgenti dello Shànxī (剡溪泉水).

  • Quantità di tè: 3 g per 150 ml (rapporto 1:50).

  • Tazza: Bicchiere di vetro (玻璃杯) per il piacere visivo dell’apertura delle foglie piatte; tradizionale ciotola in ceramica celadon di Yuèyáo (越窑青瓷盏, Yuèyáo qīngcí zhǎn) — scelta storicamente autentica che sottolinea la cultura locale.

  • Procedimento (bicchiere di vetro, metodo “versamento dall’alto” — shàngtóufǎ, 上投法):

  1. Riscaldare il bicchiere con acqua bollente, scolare.
  2. Versare acqua (85 °C) fino a 7/10 del volume.
  3. Aggiungere delicatamente 3 g di tè.
  4. Osservare l’apertura delle foglie — le foglie piatte si dispiegano lentamente scendendo sul fondo.
  5. Infondere per 30 secondi.
  6. Applicare la tecnica “fènghuáng sān diǎn tóu” (凤凰三点头, “tre inchini della fenice”): alzare e abbassare tre volte la teiera durante il rabbocco — questo arricchisce l’infuso di ossigeno e potenzia l’aroma.
  7. Rabboccare fino a 3–4 volte.
  • Procedimento (gài wǎn o teiera):
  1. Riscaldare il recipiente.
  2. Aggiungere 5 g di tè.
  3. Sciacquare (5 secondi) — scolare.
  4. Prima infusione: 30 secondi.
  5. Infusioni successive: +10 secondi. Il tè di grado speciale regge 4–5 infusioni.

10. Conservazione:

  • Temperatura: Frigorifero a 0–5 °C; per il consumo corrente si può conservare in luogo fresco e buio a temperatura non superiore a 15 °C.
  • Contenitore: Sacchetti sottovuoto ermetici in alluminio. Si possono usare barattoli di latta o ceramica con coperchio a tenuta.
  • Nemici del tè: Luce, umidità, temperatura elevata, odori estranei, ossigeno.
  • Periodo di freschezza ottimale: 6–12 mesi. Si consiglia di tenere il tè fresco in frigorifero per 2 settimane per “smorzare il fuoco” (褪火) — dopodiché il gusto diventa più morbido e aromatico. Dopo l’apertura, consumare entro 7–10 giorni.

11. Prezzo e Contraffazioni:

  • Fascia di prezzo: Lo Yuèxiāng Lóng Jǐng si posiziona come “il lóngjǐng con il miglior rapporto qualità/prezzo” (性价比最高的龙井茶). Grado speciale (míngqián, lavorato a mano) — da 550 yuan / jīn. Tè yǔqián di primo grado — 150–350 yuan / jīn. Secondo grado — 80–150 yuan / jīn. Il lóngjǐng yǔqián di massa è sensibilmente più accessibile dell’élite Xīhú Lóng Jǐng, con freschezza e purezza di gusto comparabili.

  • Come evitare le contraffazioni:

    • Acquistare tè con il marchio unificato “Yuèxiāng” (越乡) — l’amministrazione cittadina ha implementato il sistema “sei unificazioni” (品牌、标准、包装、标识、宣传、监管) per il controllo di autenticità.
    • Valutare la forma: l’autentico Yuèxiāng Lóng Jǐng è piatto, liscio, uniforme, senza steli grossolani.
    • Verificare l’aroma: deve persistere un sentore di castagna senza note di “bruciato”.
    • Valutare l’infuso: trasparente, verde tenue, con marcata brillantezza — la torbidità non è ammessa.
    • Un prezzo troppo basso è il principale indicatore di falsificazione; il costo della raccolta e lavorazione manuale è elevato.

12. Curiosità:

  • “Liquore di giada degli immortali”: Il monaco Jiǎorán, in una poesia dell’VIII secolo, paragonò il tè di Shèngzhōu a un “nettare di giada degli immortali” (琼蕊浆, qióng ruǐ jiāng) — una delle prime celebrazioni letterarie di uno specifico terroir del tè nella poesia cinese. La stessa poesia è ritenuta il primo testo storico in cui compare la parola “via del tè” (茶道).
  • Un terzo di tutto il Lóng Jǐng: Con un volume annuo superiore a 6800 tonnellate, Shèngzhōu fornisce circa un terzo di tutto il tè lóngjǐng nazionale, mentre oltre 60.000 tonnellate di tè perlato vengono esportate in oltre 70 Paesi e regioni del mondo, pari a circa un quinto dell’intera esportazione cinese di tè verde.
  • Dieci gesti manuali: La maestria della tostatura manuale del lóngjǐng — “dǒu, dā, nà, tuò, shuǎi” (抖、搭、捺、拓、甩) e altri — è considerata patrimonio culturale immateriale. A Shèngzhōu si tiene annualmente un campionato internazionale di tostatura manuale che attira partecipanti da decine di Paesi; nel 2019 il vincitore fu un maestro del villaggio di Yīngguìyán (应桂岩村) nel comune di Chóngrén.
  • Tè dell’opera: Lo Yuèxiāng Lóng Jǐng è l’unico grande marchio cinese di tè dedicato a una tradizione operistica. L’yuèjù (越剧), nata a Shèngzhōu all’inizio del XX secolo, è diventata la seconda scuola operistica del Paese dopo l’Opera di Pechino. Lo slogan “Ammira l’opera centenaria yuèjù, bevi lo Yuèxiāng Lóng Jǐng” è diventato simbolo dell’identità regionale.
  • Il tè di Wú Juénóng: Il fondatore della moderna scienza cinese del tè, Wú Juénóng (吴觉农, 1897–1989), soprannominato “santo del tè contemporaneo” (当代茶圣), creò a Shèngzhōu la prima stazione di miglioramento delle varietà di tè dello Zhèjiāng, gettando le basi scientifiche per il futuro marchio. Tra i suoi allievi vi è una schiera di scienziati che hanno costituito l’ossatura dell’industria cinese del tè.
  • “Via della poesia Táng”: Shèngzhōu si trova sulla leggendaria “Via della poesia Táng” (唐诗之路, Tángshī zhī lù) — itinerario percorso da Lǐ Bái, Dù Fǔ e altri grandi poeti dell’epoca Táng. Molti di loro lasciarono versi sui tè locali, sui paesaggi e sull’ospitalità, collegando la cultura del tè di Shèngzhōu con un’alta tradizione letteraria.

13. Confronto con altri tè lóngjǐng:

CaratteristicaYuèxiāng Lóng Jǐng (越乡龙井)Xīhú Lóng Jǐng (西湖龙井)Dàfó Lóng Jǐng (大佛龙井)Qiántáng Lóng Jǐng (钱塘龙井)
RegioneShèngzhōu (嵊州)Hángzhōu, distretto Xīhú (杭州西湖)Xīnchāng (新昌)Hángzhōu, periferia (杭州郊区)
Volume di produzione≈ 6800 t/anno (il maggiore)≈ 500–800 t/anno (piccolo)≈ 4000 t/anno≈ 2000 t/anno
Aroma chiaveCastagna (栗香)Fagiolo/castagnaCastagna, orchideaFagiolo
GustoDenso, dolce, persistenteDelicato, elegante, leggeroFresco, intensoPulito, morbido
Segmento di prezzoMedio (alto rapporto qualità/prezzo)PremiumMedioMedio
StatusIG (2018), prov. “Top 10”“Dieci tè famosi della Cina”Prov. “Top 10”Zona di protezione IG “Lóngjǐng”

In conclusione

Lo Yuèxiāng Lóng Jǐng è il “cavallo da tiro” del mondo lóngjǐng: non famoso come il Xīhú, ma incredibilmente affidabile, abbondantemente generoso e accessibile. Laddove il Xīhú Lóng Jǐng propone un minimalismo raffinato in volumi esigui, lo Yuèxiāng dispiega la generosa natura dello Zhèjiāng in tutta la sua pienezza — con la profondità di castagna dell’aroma, la densa dolcezza dell’infuso e una sorprendente resistenza alle infusioni multiple. È un tè per il piacere quotidiano e per chi apprezza l’artigianato onesto più di un indirizzo altisonante. La bimillenaria storia del tè di Shèngzhōu, la benedizione del “santo del tè” Lù Yǔ e la poesia del monaco Jiǎorán — tutto respira in ogni foglia piatta dello Yuèxiāng Lóng Jǐng.